Qu'est-ce pour vous que la liberté?, pour réflechir

« Older   Newer »
  Share  
NdB-Magik Freiheit
view post Posted on 9/9/2006, 09:45




C'est toi qui dois me le dire.
 
Top
gorbag
view post Posted on 24/9/2006, 16:52




Je etudier le language francais, italien, english in mon college!

Je ne pas tres bien le francais!

Mon francais est plus bien merci au chanson of Notre Dame de Paris du Richard Cocciante!

De Notre Dame de Paris achez tout le CD disponible en tout le language (english, francais, italien et russo)!

P.S MARIKA CORREGGI GLI ERRORI E FAMMELI NOTARE!!

Vittorio Matteucci est mon CANTANTE prefer connez avec musical of Notre Dame de Paris!

BENVENUTO A "La cour des miracles de foul de Vittorio Matteucci"!

SPOOKY, VITTORIO ABITA A PADOVA MA VIENE DA LIVORNO IN TOSCANA DOVE ABITO E SONO NATO ANCHE IO!!!!! <_< :blink: :wacko: :unsure: :( :cry: :shifty: :cart01:
 
Top
NdB-Magik Freiheit
view post Posted on 24/9/2006, 17:19




CITAZIONE (gorbag @ 24/9/2006, 17:52)
Je etudier le language francais, italien, english in mon college!

Je ne pas tres bien le francais!

Mon francais est plus bien merci au chanson of Notre Dame de Paris du Richard Cocciante!

De Notre Dame de Paris achez tout le CD disponible en tout le language (english, francais, italien et russo)!

P.S MARIKA CORREGGI GLI ERRORI E FAMMELI NOTARE!!

Vittorio Matteucci est mon CANTANTE prefer connez avec musical of Notre Dame de Paris!

BENVENUTO A "La cour des miracles de foul de Vittorio Matteucci"!

J'étudie français, italien et anglais au collège.
Je ne sais pas très bien le français.
Mon français est amélioré (oppure "est plus beau" o "meilleur qu'avant") grace (acc circonfl. sur "a") aux chasons de Notre Dame de Paris, de Richard Cocciante.
De Notre Dame de Paris (je conseil: De cette opéra-ci ou mieux de ceci) j'ai achété tous les CD disponibles en tous langues (anglais, français, italien et russe).

Vittorio Matteucci est mon chanteur préféré, connu dans l'Opéra musical Notre Dame de Paris.
Bienvenu à la cour des miracles des fous de Vittorio Matteucci.



Gorbag, attention à la concordance entre sujet et prédicat, aux terminaisons du pluriel... en tout cas, à la grammaire.

ps. s'il te plait, rappelle-toi, "inglese" va etre traduit evec "anglais".
 
Top
gorbag
view post Posted on 28/9/2006, 15:25




Merci beacoup Marika!

P.S Non sò come si mettono tutti gli accenti sulle parole con la mia tastiera, che ha solo il minimo necessario!

Tu come fai con gli accenti particolari tipo quella specie di serpentino che si trova in parole come "francais" (sotto la C)???

:blink:

 
Top
Lorella-
view post Posted on 28/9/2006, 15:34




Il serpentino si chiama cédille e la ç la trovi sulla tastiera sopra la ò...

Serpentino... Bah!









lori
 
Top
NdB-Magik Freiheit
view post Posted on 28/9/2006, 15:50




grazie, Lori. Non ho risposto in tempo perché stavo cercando le braccia che m'erano cadute...

CITAZIONE (gorbag @ 28/9/2006, 16:25)
Merci beacoup Marika!

P.S Non sò come si mettono tutti gli accenti sulle parole con la mia tastiera, che ha solo il minimo necessario!

Tu come fai con gli accenti particolari tipo quella specie di serpentino che si trova in parole come "francais" (sotto la C)???

:blink:

beaUcoup.

Santissimi creatori della lingua francese, perdonatelo perché ha molto peccato... :italian:
 
Top
gorbag
view post Posted on 28/9/2006, 17:37




Amen!

P.S Grazie!!
 
Top
la_barista
view post Posted on 2/10/2006, 17:36




CITAZIONE (Lorella- @ 28/9/2006, 16:34)
Il serpentino si chiama cédille e la ç la trovi sulla tastiera sopra la ò...

Serpentino... Bah!









lori

Ah, ecco, anche a me interessava sapere dov'era il serpentino...anzi, il bruco della mela!

LaB ;)

PS per Lori: come hai detto che si chiama? ciniglia???
 
Top
NdB-Magik Freiheit
view post Posted on 6/10/2006, 05:56




Lab vous etes près de la vérité. Cette serpent si s'appelle cédille.

SES EMPLOIS
Surtout jamais devant les voyelles e, i, y ! L'erreur est fréquente et l'on voit ces horreurs : içi, merçi, serviçe, lyçée.

Par contre ne la négligez pas si vous entreprenez des travaux de maçonnerie, si vous donnez leçon, si vous demandez un glaçon, si vous vous plaignez d'un pinçon, si on vous demande une rançon.

Écrivez les c cédilles majuscules comme pour les lettres minuscules. Ça ne sert à rien de tricher en choisissant Cela en tête de phrase.
 
Top
38 replies since 21/9/2005, 14:11   1561 views
  Share